AGB`S

Dragon Club 1

Conditions générales de vente


1) Portée

1.1 Les présentes conditions générales (ci-après dénommées « CGV ») s'appliquent à tous les contrats de location conclus entre un consommateur ou un professionnel (ci-après dénommé « locataire ») et le propriétaire concernant les bungalows Sunnypalms Casa Mar 22 du Dragon Club à Playa del Ingles, qui sont présentés sur le site Internet du propriétaire. L'inclusion des propres conditions générales du locataire est par la présente rejetée, sauf accord contraire.

1.2 Un consommateur au sens des présentes conditions générales est toute personne physique qui conclut une transaction juridique à des fins qui ne peuvent être principalement attribuées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante. Un entrepreneur au sens des présentes conditions générales est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'une transaction juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.


2) Conclusion du contrat

2.1 Le bien locatif décrit sur le site Internet du propriétaire ne constitue pas une offre ferme de la part du propriétaire, mais sert à faire une offre ferme au locataire de conclure un contrat de location.

2.2 Le locataire peut soumettre l’offre via le formulaire de réservation en ligne intégré au site Internet du propriétaire. En cliquant sur le bouton qui conclut le processus de réservation, le locataire soumet une offre contractuelle juridiquement contraignante concernant le bien locatif sélectionné. En outre, le locataire peut également soumettre l'offre au vendeur par courrier électronique, fax, courrier postal ou téléphone.

2.3 Le propriétaire peut accepter l'offre du locataire dans un délai de trois jours, – en envoyant au locataire une confirmation de réservation écrite ou une confirmation de réservation sous forme de texte (fax ou e-mail), la réception de la confirmation de réservation par le locataire étant déterminante, ou – en demandant le paiement au locataire après la réservation.

Si plusieurs des alternatives précitées existent, le contrat est conclu au moment où l'une des alternatives précitées se présente en premier. Le délai d'acceptation de l'offre commence le lendemain de l'envoi de l'offre par le locataire et prend fin à l'expiration du cinquième jour suivant l'envoi de l'offre. Si le propriétaire n'accepte pas l'offre du locataire dans le délai susmentionné, cela sera considéré comme un rejet de l'offre avec pour conséquence que le locataire n'est plus lié par sa déclaration d'intention.

2.4 Avant d'effectuer une réservation ferme via le formulaire de réservation en ligne du propriétaire, le locataire peut corriger en permanence ses entrées à l'aide des fonctions habituelles du clavier et de la souris. De plus, toutes les entrées sont à nouveau affichées dans une fenêtre de confirmation avant la réservation ferme et peuvent également y être corrigées à l'aide des fonctions habituelles du clavier et de la souris.

2.5 Seuls l'allemand et l'anglais sont disponibles pour la conclusion du contrat.

2.6 Les réservations et les contacts sont généralement traités par courrier électronique et par traitement automatisé des réservations. Le locataire doit s'assurer que l'adresse e-mail fournie à des fins de réservation est correcte afin que les e-mails envoyés par le propriétaire puissent être reçus à cette adresse. En particulier, lors de l'utilisation de filtres anti-spam, le locataire doit s'assurer que tous les courriers électroniques envoyés par le propriétaire ou par des tiers mandatés par le propriétaire pour traiter la réservation peuvent être délivrés.

3) Droit de rétractation pour les consommateurs

Il n'existe pas de droit de rétractation pour les contrats de prestation de services d'hébergement à des fins autres que résidentielles si le contrat stipule une date ou une période spécifique pour la prestation.


4) Propriété locative

Le bien locatif est la maison de vacances indiquée dans la description du bien sur le site Internet du propriétaire avec les pièces et l'ameublement décrits plus en détail dans celui-ci et à l'emplacement décrit plus en détail dans celui-ci.

5) Heures d'arrivée et de départ, remise des clés

5.1 L'hôte doit mettre le bien loué à la disposition du client à partir de 16 heures. (heure locale) le jour de l'arrivée dans l'état convenu au contrat.

5.2 L'appartement de vacances doit être libéré à l'heure convenue, sauf accord contraire, au plus tard à 11h00 le jour du départ. L'appartement de vacances doit être laissé propre et rangé par le client. Cela comprend le nettoyage de la kitchenette et de son inventaire, le vidage des corbeilles à papier et des poubelles, et le retrait du linge de lit.

5.3 Si l'appartement de vacances n'est pas libéré à temps, l'hôte peut exiger une indemnisation supplémentaire. Le droit de faire valoir des dommages et intérêts supplémentaires reste réservé. L'utilisation de notre appartement après 11h00 le jour du départ n'est possible que si un accord individuel a été conclu avec l'hôte.

5.4 Le locataire recevra la clé du bien loué à son arrivée via une boîte à clés ; le code pour cela sera remis au locataire peu avant son arrivée.

6) Loyer et conditions de paiement

6.1 Le loyer comprend la rémunération de la mise à disposition du bien loué ainsi que de son entretien et de sa réparation.

6.2 Les frais supplémentaires pour l'eau, l'électricité, le parking et l'élimination des déchets ne sont pas facturés séparément.

6.3 Les aménagements et/ou modifications apportés au bien loué à la demande du locataire seront payés séparément, sauf s'ils sont nécessaires à l'entretien ou à la réparation du bien loué ou pour assurer son utilisation contractuelle.

6.4 Un acompte de 200 EUR est dû dans la semaine suivant la réservation, sauf accord contraire lors de la réservation via l'un des portails Internet. Le montant restant est généralement payé quatre semaines avant le début du voyage.

6.5 Le paiement du loyer s'effectuera par virement bancaire, Paypal, Stripe ou carte bancaire.

7) Utilisation du bien loué, transfert d'utilisation à des tiers

7.1 Le bien loué est mis à disposition à l'usage exclusif du locataire et des colocataires désignés par le locataire lors de la conclusion du contrat de location. Le bien loué ne peut être utilisé qu'aux fins convenues dans le contrat.

7.2 Le locataire n'est pas autorisé à céder l'usage du bien loué à un tiers sans l'autorisation du bailleur, notamment à le louer à un tiers.

8) Obligations du locataire

8.1 Le locataire doit traiter le bien loué avec soin et le protéger contre tout dommage. Il suivra les instructions d'entretien, de soins et d'utilisation du propriétaire dans la mesure du raisonnable. Le mobilier ne peut être enlevé, modifié ou rendu inutilisable.

8.2 Le locataire doit conserver soigneusement la clé du bien loué et la remettre dans la boîte à clés après la fin du contrat de location. En cas de perte de la clé, le locataire doit en informer immédiatement le propriétaire et coopérer au mieux de ses connaissances pour clarifier la situation.

9) Modifications apportées au bien locatif

9.1 Le propriétaire est autorisé à apporter des modifications au bien locatif à condition que celles-ci servent à l'entretenir. Des mesures d'amélioration ne peuvent être entreprises que si elles sont raisonnables pour le locataire et ne portent pas atteinte à l'utilisation contractuelle du bien loué. Le propriétaire doit informer le locataire de telles mesures en temps utile. Si le locataire engage des frais du fait de ces mesures, ceux-ci doivent être remboursés par le propriétaire.

9.2 Toute modification ou ajout apporté au bien locatif par le locataire nécessite le consentement préalable du propriétaire. Lors de la restitution du bien loué, le locataire devra le remettre dans son état initial à la demande du propriétaire.

10) Obligation d'entretien du propriétaire, droits du locataire en cas de défauts

10.1 Le bailleur est tenu de maintenir le bien loué dans un état propre à l'usage contractuel pendant toute la durée de la location et d'effectuer les travaux d'entretien et de réparation nécessaires. Les mesures correspondantes sont effectuées à intervalles de maintenance réguliers et lorsque des défauts, des dysfonctionnements ou des dommages surviennent. Le propriétaire doit avoir accès au bien loué.

10.2 Le locataire doit immédiatement signaler au propriétaire tout défaut, dysfonctionnement ou dommage survenant.

10.3 Les défauts seront corrigés par la réparation ou l'amélioration du bien loué gratuitement. Le propriétaire doit disposer d’un délai raisonnable pour le faire. Avec le consentement du locataire, le propriétaire peut remplacer des éléments individuels du bien locatif afin de remédier aux défauts. Le locataire ne refusera pas déraisonnablement son consentement à cet égard.

10.4 La résiliation par le locataire conformément à l'article 543 alinéa 2 phrase 1 n° 1 du Code civil allemand (BGB) en raison du défaut d'octroi d'une utilisation contractuelle n'est autorisée que si le propriétaire a eu suffisamment de possibilités de remédier au défaut et que cela a échoué. On ne peut présumer que la réparation du défaut a échoué que si elle est impossible, si elle est refusée par le bailleur ou retardée de manière déraisonnable, s'il existe des doutes raisonnables quant aux perspectives de succès ou si elle est déraisonnable pour le locataire pour d'autres raisons.

10.5 Les droits du locataire en raison de défauts sont exclus si le locataire apporte ou a apporté des modifications au bien locatif sans le consentement du propriétaire, à moins que le locataire ne prouve que les modifications n'ont pas d'impact déraisonnable sur la capacité du propriétaire à analyser et à remédier au défaut. Les droits du locataire en cas de défauts restent inchangés, à condition que le locataire soit autorisé à apporter des modifications, notamment dans le cadre de l'exercice du droit d'auto-recours conformément à l'article 536a alinéa 2 du Code civil allemand (BGB), et que ces modifications aient été effectuées de manière professionnelle et documentées de manière compréhensible.

11) Droit de rétractation contractuel

11.1 Le client a le droit de résilier le contrat de location avec l'hôte avant le début de la période de location. Cela nécessite une déclaration écrite de retrait. Le facteur décisif est le moment auquel la déclaration est reçue par l’hôte.

11.2 Frais d'annulation :

Dès réception de l'annulation, les conditions d'annulation suivantes s'appliquent :

Jusqu'à 21 jours 0% du prix de la location

À partir de 21 jours 100% du prix de la location

· En cas d'annulation tardive ou de non-présentation, la totalité du loyer sera due.

11.3 En cas d'annulation, l'hôte s'engage de bonne foi à louer l'appartement de vacances à quelqu'un d'autre. En cas de succès, il n'y aura pas de frais d'annulation, mais seulement un forfait de 50,00 euros.

11.4 Il est fortement recommandé de souscrire une assurance annulation de voyage.

12) Responsabilité

12.1 La responsabilité stricte du propriétaire conformément à l'article 536a alinéa 1 du Code civil allemand (BGB) pour les défauts qui existaient déjà au moment de la conclusion du contrat est exclue.

12.2 En outre, le propriétaire sera responsable envers le locataire de toutes les réclamations contractuelles, quasi-contractuelles et légales, y compris les réclamations délictuelles, de dommages et intérêts et de remboursement des frais comme suit :

12.2.1 Le propriétaire est responsable sans limitation pour toute raison légale

– en cas d’intention ou de négligence grave,

– en cas d’atteinte intentionnelle ou par négligence à la vie, au corps ou à la santé,

– sur la base d’une promesse de garantie, sauf convention contraire,

– en raison d’une responsabilité obligatoire, comme en vertu de la loi sur la responsabilité du fait des produits.

12.2.2 Si le propriétaire viole par négligence une obligation contractuelle essentielle, la responsabilité est limitée aux dommages prévisibles typiques du contrat, à moins qu'une responsabilité illimitée ne s'applique conformément au paragraphe ci-dessus. Les obligations contractuelles essentielles sont des obligations que le contrat impose au vendeur conformément à son contenu afin d'atteindre l'objectif du contrat, dont l'exécution rend possible en premier lieu la bonne exécution du contrat et sur le respect desquelles le client peut régulièrement compter.

12.2.3 Dans le cas contraire, la responsabilité du propriétaire est exclue.

12.2.4 Les dispositions de responsabilité ci-dessus s'appliquent également à la responsabilité du bailleur envers ses agents d'exécution et représentants légaux.

13) Garde d'animaux et interdiction de fumer

Il est interdit d'amener des animaux et de fumer dans la maison et dans l'appartement.

14) Règles de la maison

Les locataires du complexe doivent être prévenants les uns envers les autres. En particulier, vous devez vous abstenir de faire des bruits dérangeants, notamment de claquer des portes et de vous livrer à des activités qui dérangent les autres résidents par le bruit qui en résulte et perturbent la paix et la tranquillité du domicile. Il est interdit aux invités de jouer de la musique entre 1 h et 8 h et entre 13 h et 17 h. et 15h00 Les bruits de la radio, de la télévision et du phono ne doivent être réglés qu'au volume de la pièce.

15) Responsabilité et indemnisation des réclamations en cas de
Utilisation du WLAN ou du WIFI

Le client est responsable des données transmises via Wi-Fi, des services payants utilisés via Wi-Fi et des transactions juridiques effectuées via Wi-Fi. S’il visite des sites Internet payants ou s’il contracte des obligations, il doit supporter les coûts qui en découlent. Il est tenu de respecter la législation applicable lors de l'utilisation du WLAN. En particulier, l'utilisateur n'utilisera pas le Wi-Fi pour accéder ou distribuer du contenu immoral ou illégal, ne reproduira, ne distribuera ni ne mettra à disposition illégalement du matériel protégé par le droit d'auteur et se conformera aux réglementations applicables en matière de protection de la jeunesse. Il est expressément interdit de visiter des sites de partage de fichiers, notamment pour démarrer des téléchargements de musique et/ou de films via un accès WLAN.

a) Le locataire garantit le bailleur contre tous dommages et réclamations de tiers fondés sur une utilisation illégale du WLAN par lui contraire au présent contrat. Si le client reconnaît ou devrait reconnaître qu'une telle violation de la loi et/ou une telle infraction existe ou est imminente, il doit en informer l'hôte.

16) Durée du contrat, résiliation du bail

16.1 Le contrat de location est conclu pour une durée déterminée et prend fin automatiquement à l'expiration de la période de location convenue. La durée de location sera communiquée au locataire sur le site internet du propriétaire.

16.2 La période de location commence dès la remise du bien loué au locataire.

16.3 Le droit du locataire à une résiliation extraordinaire conformément à l'article 543 alinéa 2 phrase 1 n° 1 du Code civil allemand (BGB) en raison de la non-exécution de l'utilisation contractuelle ainsi que le droit de chaque partie à une résiliation extraordinaire pour un motif valable restent inchangés.

16.4 Pour être effective, la résiliation doit être faite sous forme de texte (par exemple, par courrier électronique).

17) Évacuation du bien locatif

17.1 A la fin de la relation contractuelle, le locataire doit laisser le bien loué en bon état. Les effets personnels du locataire doivent être retirés, les ordures ménagères doivent être jetées dans les conteneurs prévus à cet effet et la vaisselle doit être propre et lavée et rangée dans les placards de la cuisine.

17.2 Le locataire devra rembourser les frais de réparation de tout dommage ou défaut du bien loué et/ou de son contenu dont il est responsable.

17.3 En cas de dépassement de la durée de location convenue, le locataire est tenu de payer au propriétaire un montant correspondant au loyer convenu pour chaque jour de dépassement. Le propriétaire se réserve expressément le droit de faire valoir d'autres dommages et intérêts.

18) Loi applicable

Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique à toutes les relations juridiques entre les parties. Dans le cas des consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée n'est pas retirée par des dispositions impératives de la loi du pays dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle.

19) Modes alternatifs de résolution des conflits

19.1 La Commission européenne met à disposition une plateforme de résolution des litiges en ligne sur Internet via le lien suivant :https://ec.europa.eu/consumers/odrCette plateforme sert de point de contact pour le règlement extrajudiciaire des litiges découlant de contrats de vente ou de services en ligne impliquant un consommateur.

19.2 Le propriétaire n'est ni obligé ni disposé à participer à une procédure de règlement des litiges devant un conseil d'arbitrage des consommateurs.